The top-selling Bible in North America will undergo its first revision in 25 years, modernizing the language in some sections and promising to reopen a contentious debate about changing gender terms ...
NASHVILLE, Tenn. - In the old translation of the world's most popular Bible, John the Evangelist declares: "If anyone says, 'I love God,' yet hates his brother, he is a liar." Make that "brother or ...
The copyright holder of the New International Version of the Bible says that it will phase out the controversial gender-inclusive Today’s New Inter national Version translation once a panel of ...
The verses weren't "removed" from the NIV Bible, according to its publisher; they were relocated to same-page footnotes in order to distinguish between older and newer versions of biblical texts. In ...
GRAND RAPIDS -- Zondervan's updated New International Version Bible just hit store shelves this month but it is already a digital bestseller. There have been more than 50,000 downloads of the version ...
A gender-neutral translation of the Bible? The 2011 New International Version Bible is raising eyebrows in the religious community as it features more gender-neutral pronouns instead of the classic ...
HarperCollins, which owns the publishing company that holds the U.S. rights to the NIV Bible, removed 45 complete verses from it. The verses weren't "removed" from the NIV Bible, according to its ...
GRAND RAPIDS — Christian publishing giant Zondervan is blending new wording and new packaging for a Bible intended to meet needs across the board. The Grand Rapids-based company released the first in ...
NIV vs. KJV: Surveys and searches suggest the translation that most Americans are reading is actually not the bookstore bestseller. When Americans reach for their Bibles, more than half of them pick ...
Bethel and Bible translation have a long history together. In the late 1960s and 1970s, several Bethel professors were part of the New International Version (NIV) translation team: Donald Madvig, ...
The verses weren't "removed"; they were relocated to same-page footnotes in order to distinguish between older and newer versions of biblical texts. On 11 July 2015, musician Erica Campbell shared a ...